“Você não experimentou Shakespeare até lê-lo no klingon original.”
Hamlet já foi traduzido por muito mais línguas do que você imagina

Para quem não sabe, os Klingons são uma raça alienígena criada pelo produtor e roteirista Gene Roddenberry para seu clássico seriado Jornada nas Estrelas. E o William Shakespeare com isso? Pois é, eles têm algo em comum.
Como parte da composição dos personagens, uma língua foi criada pelo linguista Marc Okrand: o Klingon, ou tlhIngan Hol. E para o espanto de muitos, existem pessoas que realmente aprenderam a falar a língua. Tanto que em 1992 foi criado nos Estados Unidos (onde mais?) o Instituto de Língua Klingon, dedicado a estudar, ensinar e preservar o idioma.
“tah pagh taHbe” (ser ou não ser) Wil’yam Shex’pir
A frase que dá título a esta matéria foi proferida pelo ator David Warner no filme Star Trek VI que inspirou o pessoal do Instituto a criar o Restoration Project: Hamlet, um dos mais notáveis textos de William Shakespeare, “restaurado” para o Klingon original, escrito por Nick Nicholas e Andrew Strader.
Segundo a própria descrição do material, “este projeto procura restaurar os textos Klingon originais do escritor Wil’yam Shex’pir, cujas obras através da propaganda da Federação foram reivindicadas como tendo sido escritas por um terrano medieval convenientemente remoto”. O Projeto também “restaurou” Much Ado About Nothing (Muito Barulho Por Nada) para paghmo ‘tIn mIS.
Publicado em 2000, A Tragédia de Khamlet, Filho do Imperador de Qo ’noS agora reside no arquivo Shakespeariano mais importante do mundo, o Folger em Washington DC.
A frase
Uma declamação
O texto deste artigo em Klingon
Tradução: Translator.eu
nuv ghewmey vISov, tlhInganpu’ nov Segh chenmoH writer producer bIr mIw wIje’laHbe’chugh vaj gene roddenberry classic tv series Hov trek je. ja’chuqtaHvIS je je william ghaH ‘e’? Hoch, vay’ lughaj je common.
je nItlhDu’ je, vuDmey’e’ composition, chenmoH Hol pong linguist marc okrand: tlhIngan, pagh tlhingan hol. ghaH puqbe’ law’, yIn nuvpu’ ‘Iv mojpu’ Hol jatlh ghoj. chenchoH neH 1992 chenmoH neH united ‘amerI’qa’ (nuqDaq latlh) dedicated HaD, tlhIngan Hol yejHaD, ghojmoH ‘ej Hol choq vIweghlI’meH.
‘Im je ‘e’ title qaS nob pong DawI’pu’ bIr mIw wIje’laHbe’chugh vaj jachtaHvIS jatlh: DavID Warner neH mIllogh qonwI’ qoSta’ Hov Trek vi. yejHaD naQ restoration jInmol chenmoH pIlmoH ghu’vam: Hamlet, ‘ach notable bIngDaq ghItlh leghlu’ william shakespeare, SabHa’ original tlhIngan, ghItlh nick nicholas andrew Strader je ‘ej transformed khamlet wa’.
according to description Hap ‘u’, “original tlhIngan bIngDaq ghItlh leghlu’ writer wil yam shex pir. ngabchu’ tera’ngan medieval DoQ Qap vegh DIvI’ propaganda SabHa’ nej jInmol conveniently Hop “. “mamej ado umqu’ ghot pagh (mamej ado vIHtaHbogh pagh) je SabHa’ jInmol, ‘ej” paghmo tIn mIS.
qaStaHvIS 2000, copy bIngDaq ghItlh leghlu’ published (title naQ: khamlet, puqloD ta’ qo tragedy DaH Dab qaStaHvIS qo’ shakespearean ‘ach potlh teywI’, pa’ washington dc folger.